They Forced Everyone
To Receive a Mark,
Obligaron a Todos
A Recibir una Marca,
On his Right Hand
Or on his Forehead,
En su Mano Derecha
O en la Frente,
So that No One
Should be Able
Para que Nadie
Puede Comprar
To Buy or Sell,
Lest he has the mark,
Ni Vender,
Si no tiene la marca,
Which is the name
Of the beast,
Cual es el nombre
De la bestia,
And the number
Of his name,
Y el número
De su nombre,
And the number
Of the beast
Is Six, Six, Six.
Y el número
De la bestia
Es de Seis, Seis, Seis.
   
 
 
 
Allegedly, The World’s Largest Computer Is Called:
 
Brussels Electronic Accounting Surveillance Terminal Systems
 
B. E. A. S. T. S.
 
 
 
The Allegory
of Plato’s Cave
La Alegoría de la
Caverna de Platon
Written 2300 years ago Escrito hacia 2300 años
Describes prisoners Prisioneros incapaces
Unable to move their heads De mover la cabeza
And forced to see shadows Forzados a ver las sombras
Created by men passing Por unos hombres que pasan
And a fire from behind Y un fuego por la espalda
Varied objects in their hands Unos objetos en sus manos
But the shadows in sight Y solo las sombras a la vista
 
 
As the text continues Pues un hombre
One man breaks his chain Rompe sus cadenas
Ventures from the cavern Que sale de la cueva
And returns to say Y vuelve a decir
That outside there’s a world Que fuera hay un mundo
To touch and to feel Para tocar y sentir
They’re trapped in a cave Están cogidos en una cueva
And the shadows are not real Y las sombras no son reales
 
 
Being the others Como los otros
Knew nothing No sabían nada
But the illusion Pero la ilusión
In front of their eyes Frente a sus ojos
The tall tale tells Y la historia dice
They’d call the man crazy Que se llaman él loco
And continue Y continuar
Believing the lies Creyendo las mentiras
 
 
Plato had written this story Platón escribió esta historia
That many a year ago Como hace muchos años
Maintaining modes of media Al mantener los medios
And limiting travel Y limitar los viajes
A king controls his kingdom Un rey controla su reino
Covertly keeping control Por mantener el control
Of the opinions of peasants De los conceptos campesinos
Of a world outside their own. Del mundo fuera de su propio.