One motion picture described my work as:
A story that will make you believe in God.
 
Another named it:
The cure to the sickness of humanity.
 
And of the many, many messages
emerging from the music;
my personal favorite:
The Ultimate Knowledge.
 
 
   
 
 
 
 
¿No Estés Are You
Familiarizado Not Familiar
Con El Libro With The Book
De Apocalipsis Of Revelations
De San Juan Of St. John
El Bautista? The Baptist?
   
         
Obligaron a todos They forced everyone
A recibir una marca, To receive a mark,
En su mano derecha On his right hand
O en la frente, Or on his forehead,
Para que nadie puede That no one should be able
Comprar ni vender, To buy or sell,
A menos que tenga la marca, Unless he has the mark,
Que es el nombre de la bestia, Which is the name of the beast,
Y el número de su nombre, And the number of his name,
Y el número de la bestia And the number of the beast 
Es de Seis, Seis, Seis ( 6 6 6 ). Is Six, Six, Six ( 6 6 6 ).
 
The ‘Biometric Electric Accounting Surveillance Terminal’
Is allegedly a.k.a. ‘The BEAST’.
 
Pero es el Código de Barras, But the Mark is the Barcode,
Rápido para Clasificar, Quick to Encode,
Codificar y Contar Cada Cajon Count & Classify Each Crate
De Montar, Descargar Easy to Unload, Mount
Y Registrar Para Pagar, And Register the Rate,
Y Cada Código Está Dividido And Every Barcode Is Divided
En Dos Partes Por Tres Marcadores, Into Two Parts By Three Markers,
Y Ese Marcador Siempre Represente And That Marker Always Represents
El Número Seis: 6, 6, 6 . . . The Number Six: 6, 6, 6 . . .
 
La Alegoría The Allegory
De la Caverna de Platon of Plato’s Cave
Escrito hacia 2300 años; Written 2300 years ago;
Describe prisioneros, Describes prisoners,
Incapaces de mover la cabeza, Unable to move their heads,
Y forzados a ver las sombras; And forced to see shadows;
Creados por hombres que pasan, Created by men passing,
Y un fuego por la espalda; And a fire from behind;
Objetos diferentes en sus manos, Various objects in their hands,
Y sólo las sombras en la vista; But the shadows in sight;
El texto continúa, The text continues,
Cuando un hombre rompe su cadena; When one man breaks his chain;
Que sale de la cueva, Ventures from the cavern,
Y vuelve a decir; And returns to say;
Que fuera hay un mundo, That outside there’s a world,
Para tocar y sentir; To touch and to feel;
Que están atrapados en una cueva, That they’re all trapped in a cave,
Y que las sombras no son reales; And that the shadows are not real;
Porque los otros no sabían nada, Because the others knew nothing,
Pero la ilusión frente a sus ojos; But the illusion in front of their eyes;
Y la historia dice The tall tale tells
Que se llaman él loco, That they would call the man crazy,
Y seguir creyendo las mentiras; And continue believing the lies;
Platón escribió esta historia, Plato wrote this story,
Que describe cómo, Describing how,
Hace muchos años; Many years ago;
Al mantener los medios, By maintaining modes of media,
Y limitar los viajes; And limiting travel;
Un rey controla su reino, A king controls his kingdom,
Por mantener el control; Covertly keeping control;
De las opiniones de la gente, Of the opinions of the people,
Del mundo fuera de su propio. Of the world outside of their own.
 
   
English Español
       
Ctrl (+/-) Ctrl (+/-)
To Adjust Ajustar
The Size El Tamaño
             
             
This free website
Este sitio web
is entirely finance está financiado
by your generous





por sus generosas
online donations. donaciones en línea.
         













         
Thank You!




¡Gracias!
     
     
Français Italiano Português
Ctrl (+/-) Ctrl (+/-) Ctrl (+/-)
Ajuster Regolare Ajustar
La Taille  Il Formato O Tamanho
     
Ce site gratuit Questo sito gratuito è Este site gratuito
est soutenu supportato dalle vostre é suportado por
par vos dons. generose donazioni. suas doações.
     
     
Merci! Grazie! Obrigado!
     
 
Indonesia
PayPal Tidak Memiliki Pilihan
Bagi Anda Untuk Menyumbang,
Jadi Nikmati Saja Kebebasannya.
Dan Bantu Saya Belajar Bahasa Anda.
{ Klik Disini Untuk Belajar Bahasa Inggris }
 
 
 
   
 
English Français Italiano Português Español
( ínglï§ ) (frãse) (italiáno) (portugéis) (espanyól)
 
The Elegant l’Éléphant l’Elefante O Elefante El Elefante
Elephant Élégant Elegante Elegante Elegante
╬i éləgənt lïlïfã lelefánte o elefán€i elelefánte
éləfənt ïlïgã elegánte elegán€i elegánte
The Precious La Réalité La Realtà A Realidade La Realidad
Reality Précieux Preziosa Preciosa Preciosa
╬ə pré§əs larialitï larealtá aĦealidá¥i larreali╬á╬
riâləti prïsyů presyósa presyózə presyósa
Of an D’une Di un De um De un
Incredible Artiste Artista Artista Artista
Artist Incroyable Incredibile Incrível Increíble
əv än dun di un ¥i un ╬e un
ïnkrédəbəl artist artísta ar€ístə artísta
ártïst ә̃kwayablə inkredíbile inkrível inkreíble
An Actual Un Actuel Un Attore Um Ator Un Actor
Actor Acteur Attuale Atual Actual
än âk€uəl ә̃aktuel unatóre unatór unaktórr
âktər aktər atuále atuáw aktuál
Created Créé Creato Criado Creado
to Create pour Créer per Creare para Criar a Crear
kriéited krïï kreáto kriádů kreá╬o
tu kriéit por krïï per kreáre parə kriár akreárr
This Creative Cet Acte Questo Atto Este Ato Este Acto
Act Créatif Creativo Criativo Creativo
╬ïs kriétïv setakt kwésto áto es€átů éste ákto
äkt krïatif kreatívo kriə€ívů kreatíbo
An Ordinary  Un Poème Una Poesia Um Poema Un Poema
Poem Ordinaire Ordinaria Ordinário Ordinario
än órdənéri ә̃poem unapoezía unpoémə unpoéma
póəm ordiner ordinárya or¥ináryů or╬ináryo
That Ce Quel Esse Ese
Magic Générateur Generatore Gerador Generador
Generator Magique Magico Mágico Mágico
╬ät su kwél ése ése
mâ¥ïk Ʃïnïratər ¥eneratóre Ʃerədór Ħenera╬órr
¥énəreitər maƩik má¥iko máƩiků máĦiko
Of Philosophy De Di De De la Filosofía
Philosophie Filosofia Filosofia
and Revolution et de e di e y la Revolución
Révolution Rivoluzione Revolução
əv fïlásəfi di ¥i ╬ela filosofía
filozofi filosofía filozofíə
änd révəlú§ən edə edi i ila rrebolusyón
rïvolusyõ rivolusyóne Ħevolusáů
Our Difference Notre La Nostra Nossa Nuestra Diferencia
Différence Differenza Diferença
in Culture dans la nella de en la Cultura
Culture Cultura Cultura
áwər dîfrəns notr lanóstra nósə nuéstra ╬iferénsya
difïrãs diferénsa ¥iferénsə
ïn kƏl€ər dãla nela ¥i enlakultúra
kultyur kultúra kultúrə
Is Really Doctrine Est Vraiment È Realmente Realmente Es Realmente
la Doctrine la Dottrina é Doutrina la Doctrina
ïz rîli dáktrən ezvremã érealménte Ħeawmén€i es rrealménte
ladoktrin ladotrína edowtrínə la╬oktrína
The Because Le Car Il Perché A Porque El Porque
of the Why? du del dos del ¿Por Qué?
Pourquoi? Perché? Porquê?
╬ə bïkáz lukadu il perké aporkédos elpórke
əv ╬ə Ħwâi? porkwa? delperké? ¿porkéi? ╬el ¿porrké?
The Who? Le Qui? Il Chi? A Quem? El ¿Quien?
How? Comment? Come? Como? ¿Cómo?
and When? et Quand? e Quando? e Quando? y ¿Cuando?
╬ə Ħu? luki? il kí? a ki? el ¿kyén?
Ħáu? komã? kóme? kómů? ¿kómo?
änd Ħwén? ekã? ekwándo? ikwándů? i¿kwándo?
The Reason La Raison La Ragione A Razão La Razón
for the WE pour le Nous per il Noi para Nós para Nosotros
╬ə rízən larezõ lara¥óne aĦazáů larrasón
for ╬ə wi porlunu perilnói párənós para nosótros
Sun and Le Soleil Il Sole O Sol El Sol y Todo
Everything et Tout e Tutto e Tudo
sən änd lusoləi ilsóle osów elsólitó╬o
évri╬íng etu etúto itudů
 
 
English Français Italiano Português Español
Some sounds Les sons I suoni Os sons Los sonidos
may vary varient par variano variam varían según
by accent. l’accent. da accento. de acento. el acento.
 
a / á f(a)ther M(a)rs p(a)dre (a)tor p(a)dre a / á
ä / â c(a)t ~ ~ ~ ~ ä / â
e / é p(e)t (e)xcellent (e)ccellente (e)sta (e)xcelente e / é
i / í s(ee) act(i)vité fest(i)vo art(i)sta act(i)vidad i / í
ï / î s(i)t ag(i)r ag(i)re (i)r (i)r ï / î
o / ó b(o)at m(o)t (o)ggetto (o)bjeto (o)bjeto o / ó
u / ú fr(u)it (u)nis fr(u)ta fr(u)to fr(u)ta u / ú
ů / û l(oo)k préci(eu)x ~ ativ(o) ~ ů / û
ə / Ə b(u)t d(e) ~ artist(a) ~ ə / Ə
ә̃ ~ (un) ~ ~ ~ ә̃
b (b)athe (b)aigne (b)arca (b)aile (b)añar b
(ch)eck tou(ch)able (ci)occolate ar(t)ista (ch)ocolate
d (d)octor (d)octrine (d)ottrina (d)oze cuan(d)o d
f (f)ruit (f)ruit (f)ruta (f)ruto (f)ruta f
g (g)ram (g)ram (g)rammo (g)rama (g)ramo g
Ħ (h)otel ~ ~ (r)eal ob(j)eto Ħ
¥ (j)ustice ad(j)ectif o(gg)etto (d)ia (ll)aves ¥
Ʃ vi(si)on (j)ustice ~ bei(j)ar ~ Ʃ
k (k)ilo (k)ilo (ch)ilo (qu)ilo (k)ilo k
l (l)ong (l)ong (l)ungo (l)ongo (l)argo l
m (m)etal (m)étal (m)etallo (m)etal (m)etal m
n (n)ame (n)ombre (n)umero (n)ome (n)úmero n
p (p)ig (p)orc (p)ensare (p)orco (p)uerco p
r (r)iver (r)ivière (r)uta pa(r)a mi(r)ar r
rr ~ ~ bu(rr)o ~ bu(rr)o rr
s (s)even (s)ept (s)ette (s)ete (s)iete s
§ (sh)are (ch)ocolat pe(sc)e (ch)á ~ §
t (t)ea (t)able (t)è (t)abela (t)é t
au(th)or ~ ~ ~ activi(D)ad
v (v)alor (v)aleur (v)alore (v)alor ~ v
w (w)agon o(u)i (w)hisky (u)ísque (w)agon w
y (y)ellow rela(y)eur (i)eri nin(h)o h(i)elo y
z (z)oo (z)oo (z)oo (z)ero ~ z
 
 
 
   
Jerry@MajorMigraine.com